Čo Znamená Veta „Z Hory Porodí Myš“?

Obsah:

Čo Znamená Veta „Z Hory Porodí Myš“?
Čo Znamená Veta „Z Hory Porodí Myš“?

Video: Čo Znamená Veta „Z Hory Porodí Myš“?

Video: Čo Znamená Veta „Z Hory Porodí Myš“?
Video: VĚDOMÍ A OSOBNOST. OD PŘEDEM MRTVÉHO K VĚČNĚ ŽIVÉMU 2024, Apríl
Anonim

Fráza „hora porodila myš“sa vyslovuje v rôznych situáciách. Keď obrovské úsilie prinieslo skromné výsledky, alebo keď sa veľké nádeje nesplnia. Takže hovoria o mnohých ľuďoch, ktorí sľubujú, ale robia len málo ľudí. Výraz sa často používa ironicky.

Čo znamená veta
Čo znamená veta

Kto je autorom frazeologickej jednotky

Autorstvo okrídleného výrazu sa tradične pripisuje Ezopovi, starogréckemu otrockému fabulistovi, ktorý žil niekoľko storočí pred naším letopočtom. Diela samotného Ezopa sa k nám nedostali. A historici hlboko pochybujú o realite jeho existencie. Všetky Ezopove bájky sú známe v dohodách iných autorov. Rovnako tak bájka „Hora, ktorá bola počatá na pôrod“(„Mons parturiens“), je moderným ľuďom známa pri revízii Guy Julius Fedra.

Phaedrus je ďalší legendárny fabulistický otrok, tentokrát iba v starom Ríme. Podľa legendy žil za vlády cisárov Augusta, Tiberia, Caligulu a Claudia, teda na prelome starej a novej éry. Predpokladá sa, že Phaedrus bol prvým latinským spisovateľom, ktorý začal prekladať Ezopove poučné prózy do verša.

V najstaršom Ríme boli podľa „Literárnej encyklopédie“Phaedrusove bájky veľmi málo známe. Žáner žánru bájka tam však nebol veľmi ctený. Uprostred bolo meno Phaedrus zabudnuté a jeho diela sa stratili. V stredoveku boli známe iba prozaické bájky pripisované určitému Romulovi.

Francúzsky právnik, vedec a spisovateľ Pierre Pitu, ktorý v roku 1596 publikoval zbierku svojich bájok vo francúzskom meste Troyes, priblížil svetu prácu Phaedrusa. Zbierka sa stala odrazovým mostíkom k vytvoreniu žánru novej európskej bájky. Pozemky z neho použili Lafontaine, Krylov a ďalší pozoruhodní fabulisti. O tom istom mieste, kde sa Pitu zmocnil rukopisov málo známeho básnika, ktorý žil pätnásťsto rokov pred jeho narodením, je história skromne tichá.

Ostatné verzie pôvodu

Výraz „hory rodia a vtipná myš sa narodí“sa nachádza v Horatovom pojednaní „Umenie poézie“(„Ars poetica“). Týmito slovami sa vysmieva slabým hráčom rýmov, ktorí svoje verše začínajú prchavými výrazmi. Porphyrion, komentátor Horaceho, tvrdil, že táto veta bola gréckym príslovím.

Ako starogrécke príslovie Plutarchos uvádza výraz vo svojom „Živote“. V tejto práci Plútarchos podáva príbeh o určitom sparťanskom kráľovi, ktorý prišiel so svojimi vojakmi do Egypta na pomoc miestnemu vládcovi. Mnoho ľudí, ktorí sa prišli stretnúť so slávnym hrdinom, čakalo, že uvidia mocného hrdinu. Ale videli unaveného, trampského starca.

V ruskom jazyku tento výraz zjavne zaviedol do každodenného života Vasilij Kirillovič Trediakovskij. V úvode svojej básne „Tilemachida alebo Putovanie Tilemacha, syna Odysea“, publikovanej v roku 1766, Trediakovskij napísal: „Hory sa rodia a narodí sa im vtipná myšička.“Bájku „Hora pri pôrode“s dejom o hore, ktorá porodila myš, napísal roku 1806 známy spisovateľ Alexander Efimovič Izmailov začiatkom 19. storočia.

Odporúča: